Génesis Rodríguez w Hollywood po hiszpańsku

Amerykańska aktorka Génesis Rodríguez (“Miłość jak czekolada”) może pochwalić się swoją pierwszą główną rolą w produkcji Hollywood… w całości po hiszpańsku!

Amerykańska aktorka Génesis Rodríguez (“Miłość jak czekolada”) może pochwalić się swoją pierwszą główną rolą w produkcji Hollywood… w całości po hiszpańsku! Film “Casa de mi padre” jest uznawana za parodię telenowel zmieszaną z tanimi westernami, jakie królowały w Meksyku w latach 60-tych i 70-tych. Dziki step, worki pełne szmalu, zawsze naładowana broń i… oczywiście kobieta – to fundamenty, na których zbudowana została fabuła produkcji.

Mówiący po hiszpańsku, na dodatek z meksykańskim akcentem, Will Ferrell (kojarzony z filmów “Elf”, “Bracia przyrodni”, “Zaginiony ląd”), Gael García Bernal (“Dzienniki motocyklowe”), Diego Luna (“I twoją matkę też”) i Pedro Armendáriz Jr. (“Miłość i przeznaczenie”) razem z Génesis Rodríguez zabierają nas na meksykańskie ranczo należące do Armando Álvareza (Ferrell) i jego młodszego brata, Raula (Luna). Ranczo obarczone jest długami, które mogą zostać spłacone przez odnoszącego sukcesy Raula. Wszystko jednak komplikuje się, gdy Armando zakochuje się w pięknej wybrance swojego barata (Rodríguez) i odkrywa, że ten zarabia na nielegalnym handlu narkotykami. Tak oboje zostają wplątani w problemy z najgroźniejszym szefem przemytników o imieniu Onza (Bernal).

Co ciekawe, inna amerykańska gwiazda, Christina Aguilera także zostawiła swój ślad w filmie i wykonała po hiszpańsku temat przewodni pt. “Casa de mi padre”.

Tej nocy w Stanach Zjednoczonych i Meksyku wielka premiera. Nam pozostaje na razie z zainteresowaniem obejrzeć zachęcający zwiastun, który zamieszczamy poniżej.

[tabs tab1=”Trailer”]
[tab id=1]

[/tab]
[/tabs]

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.