Instytut Cervantesa: Wystawa kolumbianizmów połączona z projekcją filmu „Los hongos”

novela.pl 1 listopada 2016 0

Wystawa współczesnych kolumbianizmów oraz projekcja nagrodzonego w Locarno filmu „Los hongos” we wtorek 15 listopada w Instytucie Cervantesa w Warszawie

Instytut Cervantesa: Wystawa kolumbianizmów połączona z projekcją filmu „Los hongos”

Jednym z bogactw języka hiszpańskiego jest jego różnorodność. Przemierzając Amerykę od Ziemi Ognistej po północny Meksyk, czy też przebywając w Hiszpanii, już przy podstawowej znajomości języka, rzucają się w uszy zmienna wymowa i niejednakowe słownictwo. Jest to związane z istnieniem wariantów, dzielących nie tylko kraje, ale także poszczególne regiony.

We wtorek 15 listopada o godz. 13:00 w Instytucie Cervantesa w Warszawie będzie można zobaczyć zalążek wspomnianej różnorodności za sprawą unikatowej wystawy, współorganizowanej przez Ambasadę Kolumbii w Polsce, prezentującej 24 przykłady współczesnych kolumbianizmów, czyli słów lub wyrażeń właściwych dla kolumbijskiego wariantu języka hiszpańskiego. Przygotowano ją w oparciu o słownik „Diccionario de colombianismos”, złożony z 10 tysięcy aktualnych i powszechnie używanych haseł oraz zwrotów pochodzących z różnych regionów Kolumbii, w tym słownictwo ogólne, potoczne, języka młodzieżowego, związane z folklorem, kulturą, fauną i florą.

Okładka słownika (fot. Instytut Cervantesa) Instytut Cervantesa Instytut Cervantesa: Wystawa kolumbianizmów połączona z projekcją filmu "Los hongos" colombianismos diccionario

Okładka słownika (fot. Instytut Cervantesa)

Tego samego dnia i w tym samym miejscu wieczorem o godz. 18:30 zostanie wyświetlony film kolumbijski pt. „Los hongos”, kończący miesięczny cykl filmowy poświęcony współczesnej kinematografii Kolumbii. Jest to drugi pełnometrażowy obraz wyreżyserowany przez Óscara Ruíza Navię. Jego światowa premiera odbyła się na festiwalu w Locarno w 2014 roku, gdzie otrzymał Specjalną Nagrodę Jury (Cineasti del presente). Później był wyświetlany m.in. w sekcjach oficjalnych festiwali w Mar del Plata i Hawanie.

Film opowiada historię Rasa (Jovan Alexis Marquinez Angulo), który każdej nocy po pracy na budowie wychodzi na ulice swojej dzielnicy na wschodzie miasta Cali i maluje graffiti. Gdy zaczyna śnić na jawie i przestaje spać, jego matka María (Angela García) denerwuje się i obawia, że ktoś rzucił na niego urok. Pewnego dnia Ras, wskutek kradzieży farb, których używał do realizacji wielkiego muralu, traci pracę i możliwość pomocy swojej matce. Bez pieniędzy w kieszeni przemierza miasto w poszukiwaniu Calvina (Calvin Buenaventura), swojego przyjaciela graficiarza i studenta akademii sztuk pięknych, który po rozwodzie rodziców i z powodu choroby babci również przechodzi ciężki okres. Przyjaciele snują się bez celu po mieście, jakby chcieli się zgubić bez konieczności powrotu.

Hiszpański dziennikarz kulturalny Jordi Costa redagujący dla dziennika „El País” uznał film za „złożony, olśniewający, energiczny i pozbawiony naiwności, (…) tak wiarygodnie odzwierciedlający to, co intymne i wspólne”. W jego opinii poczynania protagonistów są „próbą nadania formy ekspresji złego samopoczucia poprzez efemeryczną sztukę, zagłuszaną hałasem z otoczenia”. Dziennikarz porównał dzieło Kubańczyka do filmów „Güeros” Meksykanina Alonsa Ruizpalaciosa oraz kandydującej do Oscara „Videofilii” Peruwiańczyka Juana Daniela F. Molery, które „zdają się odpowiadać na potrzeby odnajdywania nowych języków do wyrażania sprzeciwu dla postępujących zmian”. Film będzie prezentowany w hiszpańskiej wersji językowej z napisami w języku angielskim.

Opracowano w oparciu o materiały Instytutu Cervantesa w Warszawie

Komentarze »

X